Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 12:33

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

Never ever 【Type-B 】(BOOK付き・初回生産限定盤)



4/28「Never ever -TV size-」を各音楽配信サイト先行配信!
ほかは、CDリリース6/24に全曲配信予定。




「Never ever」3バージョン入りCDをコンセプトビジュアル・フォトブック(背あり36P縦長サイズ予定)に入れたスペシャル盤!
初回生産限定販売!全1曲3ヴァージョン収録
【初回封入特典】
シリアルコード封入購入者特典を予定。

Chinese (Simplified)

Never ever[Type-B](附属BOOK,首次生产限定版)
"Never ever-TV size-"从4/28开始在各音乐配信网站先行传播!
也预计在6/24发行CD的全曲。
"Never ever"3版本CD内收录了精致·照片书籍(带支架36P的纵向长尺寸)的特别专辑!
初次限量生产!1首有3版本收录
[初次封入优惠]
预计封入编码作为购买者的优惠。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。