Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 10:02

[deleted user]
[deleted user] 50
German

Hallo,
bevor Sie senden - BITTE SENDEN Sie die Größe L.
Es ist für einen jungen dünnen Mann, der 1,77 Meter groß ist.
Ich weiß nicht, wie bei der Bestellung LL- zustand kam.
Mit freundlichen Grüßen

Sorry,
ich war mit der Größe L oder LL nicht ganz sicher
Ich bestelle doch wie ursprünglich die Größe LL.
Entschuldigung für meine EMail vorhin.

Bitte senden Sie doch wie die Bestellung die Größe LL.
Mit freundlichen Grüßen 

Japanese

こんにちは
発送の前に。Lサイズをお願いします。
身長177センチの若い痩せ型の男性用の物です。
LLサイズが注文できるのか、わかりません。
宜しくお願いします。

すみません。
サイズがLかLLかよくわかりませんでした、
けれども、当初のまま、LLサイズを注文します。
先ほどのメールについてはすみませんでした。

LLサイズを送ってください。
宜しくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.