Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 18:50

ef29
ef29 52 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

古市憲寿(社会学者)
「僕は『A BEST』収録曲の中では「Who...」が一番好きだ。1999年の『LOVEppears』に収録されてからの17年間で何度聞いてきたかわからない。
そして「Who...」を聞くたびに、まるでタイムマシーンのように、かつてこの曲を聞いていた時のことを思い出す。高校からの帰り道、西日の差す東武伊勢崎線。雨上がりの空がきれいだった虎ノ門。スリランカで見たインド洋に沈んでいく夕日。

Chinese (Simplified)

古市憲壽(社會學者)
「我最喜歡『A BEST』收錄曲目當中的「Who...」。從1999年被收錄在『LOVEppears』之後的17年中,我不知道聽過了多少次了。
而且每次聽到「Who...」這首歌,就像坐上時光機一樣,回憶過去聽這首歌時所發生的事情。高中放學回家的路、夕陽餘輝下的東武伊勢崎線。雨後天晴的虎之門。在斯里蘭卡欣賞到西沉在印度洋的日落。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.