Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 18:27

kayacat
kayacat 53 台湾出身のKayaと申します。 台湾の台北市にて、広告代理店の営業企画を...
Japanese

貴重な2000年のLIVE映像から、最新2015年のLIVE映像まで、ayuとファンによって大事に育てられてきた「Who...」の歴史を堪能できる映像となっている。

また、Deluxe Editionのアニヴァーサリーブックに、寄稿した6名のうち、3名が「Who...」をフェイヴァリットソングとして挙げており、今回「Who...」に関するコメント部分を抜粋公開!

Chinese (Traditional)

從珍貴的2000年的LIVE畫面開始到最新2015年的LIVE畫面,是將ayu與歌迷之間被慎重培育的「Who...」的歷史完整展現的影像。

此外豪華編輯的週年紀念書中,六名投稿者中有三名將「Who...」選為最愛的歌曲,這一次將有關「Who...」的評價部分重點公開!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。