Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 14:28

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
Japanese

9月23日(金) 仙台サンプラザホール
9月24日(土) 郡山市文化センター
9月30日(金) 宮崎市民文化ホール
10月1日(土) 鹿児島市民文化ホール 第一
10月6日(木) 市民会館崇城大学ホール (熊本市民会館)
10月8日(土) 長崎ブリックホール
10月18日(火) 大宮ソニックシティ
10月23日(日) 福井フェニックス・プラザ
10月29日(土) 佐賀市文化会館
10月30日(日) 大分 iichikoグランシアタ
11月13日(日) 沖縄市民会館

English

Fri, September 23: Sendai Sun Plaza Hall
Sat, September 24: Koriyama City Cultural Center
Fri, September 30: Miyazaki City Cultural Hall
Sat, October 1: Kagoshima City Cultural Hall First
Thu, October 6: Sakuramachi University City Hall (Kumamoto City Hall)
Sat, October 8: Nagasaki Brick Hall
Tue, October 18: Omiya Sonic City
Sun, October 23: Fukui Phoenix Plaza
Sat, October 29: Saga City Cultural Hall
Sun, October 30: Oita iichiko Grand Theatre
Sun, November 13: Okinawa City Hall

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。