Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jan 2012 at 17:14

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
Japanese

こんにちは

株式会社グローバルオフェンス
担当 川下 と申します。

私達は日本の輸入販売業者です。

あなたのAをぜひ日本で販売したい。

出来れば日本の正規代理店になりたい。

ぜひあなた達とビジネスがしたい。

お返事お待ちしています。

English

How do you do!

I am Kawashita of Global Offence Co., Ltd.

We are a import trader in Japan.

We hope to sell your A in Japan very much.

If it is possible, we want to be your formal agency in Japan.

We hope to do business with you.

Looking forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.