Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 14:06

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
Japanese

「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」第二弾公演 オフィシャル抽選先行のお知らせ


倖田來未初の全国47都道府県ツアー、「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」後半戦・第二弾公演のオフィシャル抽選先行受付の日程が決定しました!

English

Announcement for official ballot for the second live 「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」
We have decided the date for official ballot reception for the second half - the second live of Koda Kumi's first national tour over 47 prefectures, 「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。