Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 13:53
Japanese
また、『暮らしのてびき』では、アプリ内の『京都市写真館』に応募してくださった写真を多数掲載していますので、是非ご覧ください!
主な配布場所:市庁舎案内所、区役所・支所のまちづくり推進担当、証明書発行コーナー、児童館などで無料配布
4月中旬よりWEB版も公開予定です。
もちろんHello KYOTOアプリからもご覧いただけますのでお楽しみに!
◆旅行誌
旅行雑誌の定番、『るるぶ』と『まっぷる』の京都特集号にHello KYOTOの情報が掲載されています。
Chinese (Traditional)
另外在『生活的指導』中,刊載了許多來自手機APP『京都市寫真館』所募集的照片,所以請來欣賞!
主要分發地點:在市政府新聞辦公室、區公所・分所的城市規劃推行窗口、證件發行櫃檯、兒童館等處免費分發
預定於4月中旬也將公開WEB版。
當然也可從Hello KYOTO手機APP觀看,所以敬請期待!
◆旅行雜誌
Hello KYOTO的消息將刊載於旅行雜誌中的經典『RURUBU』和『MAPPLE』的京都特輯。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
固有名詞の部分(暮らしのてびき、るるぶ、マップル、映画館の名前など)は日本語のままでお願いいたします。