Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 31 Mar 2016 at 23:15

[deleted user]
[deleted user] 53
Japanese

駅にある音声ガイダンスをイメージしています。

出入口
一階エレベーター
二階エレベーター
フロント
非常口
男子トイレ
女子トイレ
大浴場
男湯
女湯
レストラン

この先に階段があります
ご注意ください

◯◯は右側です
◯◯は左側です
◯◯はこちらです

English

駅にある音声ガイダンスをイメージしています。

Exit
First floor elevator
Second floor elevator
Front
Emergency exit
Men's toilet
Women's toilet
Public bath
Men's bath
Women's bath
Restaurant

Stairs ahead
Caution

◯◯ on the right.
◯◯ on the left.
◯◯ this way.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「駅にある音声ガイダンスをイメージしています。」
は翻訳しなくて結構です。

駅にある音声ガイダンスの原稿です。
最初の名詞が三つ目の◯◯の部分に入るイメージで翻訳をお願いします。