Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Mar 2016 at 14:30
Japanese
ステージの進め方
まずは吸収して大きくしましょう
ドットは画面の端まで行くと画面の反対側から出てきます
大きくすると動きが鈍くなりますが、どんどん大きくしましょう
一定の大きさに達するとクリアとなり、元の大きさに戻ります
クリアすると背景に、ステージの尺度にあった物が出現し実績に登録されます
ステージをクリアしていくと、チェックポイントに到達し、次回はそこからリトライ出来ます
また、リトライ時には能力を追加する事もできます
それでは、ステージを進めましょう
大きさ
太さ
体長
直径
全長
直径
高さ
翼開長
Chinese (Traditional)
舞台入場方法
首先吸口氣後變大吧
dot代表著走到畫面的邊緣和從畫面的另一邊走出
雖然大動動作會變遲緩,但還是請儘量加大動作
大動作到達一定程度時即結束,此時請回復原狀
動作結束時在背景會出現量尺,測量記錄實績
結束時請至check point,下次可從這裡retry
另外,retry時可追加其他技能
那現在就前進舞台吧
大小
粗細
身長
直徑
全長
直徑
高度
展翅長
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
①一行ごとに意味が完結する様に翻訳して下さい。分かり易さを優先して、できる限り少ない文字数でお願いします。
②カタカナ表記の英語は下記の内容になります。
・ドットは英語の「dot(点)」です。
・リトライは英語の「retry(再試行)」です。
②カタカナ表記の英語は下記の内容になります。
・ドットは英語の「dot(点)」です。
・リトライは英語の「retry(再試行)」です。