Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 31 Mar 2016 at 11:38
Japanese
(雪の結晶)気温が低く湿度が高い、風が穏やかな条件で発生する
(クマムシ)あらゆる環境に生息する。宇宙空間でも10日間ほど生きる事が実験で確認された
(ダニ)全世界で約2万種。ダニだけで全昆虫相当の多様性があると言われている
(ゴマ)ゴマ科の一年草。起源地はサバンナ地帯とされている
(ミジンコ)微小な甲殻類。横から見ると目は左右あるように思えるが実際は単眼である
(米)稲の種子からもみ殻を取り去ったもの。世界三大穀物の一つ
(蟻)女王を中心とした母系社会を築いている。社会性昆虫
Chinese (Simplified)
(雪的结晶)于气温低,湿度高,风速平稳的条件下发生。
(水熊虫)能在所有的环境生存。实验证明在太空中亦能生存十天。
(壁虱)全世界约有两万种。据说壁虱当中的多样性等同于所有昆虫的多样性。
(芝麻)芝麻科的一年生植物。源自热带草原地带。
(水蚤)微小的甲壳类动物。横着看上去会以为左右都有眼睛,但实际上只有单眼。
(米)稻的种子将壳去掉之后即为米。是世界三大谷物之一。
(蚂蚁)以蚁后为中心建立母系社会。是具有社会性的昆虫。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
「(物の名称) その物の説明」という構成になっています。