Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 61 / 0 Reviews / 30 Mar 2016 at 14:19
Japanese
10歳でダンスを始め、中高生の時にTV番組「スーパーチャンプル」やコンテスト「DANCE ATTACK」で優勝、早くから注目を集める。そして2010年に渡米、ロサンゼルスで独自のダンススタイルを確立し、海外でも一目置かれるダンサーとなる。
http://ameblo.jp/koharusugawara
□ドラマ『ゴーストライター』オフィシャルサイト
http://www.fujitv.co.jp/ghostwriter/
2015.01.13(火)初回放送
Chinese (Simplified)
10岁开始跳舞,中高生的时候于电视节目「SUPER CHAMPLE」与「DANCE ATTACK」比赛中获胜,很早期就受到注目。接着,于2010年到美国洛杉矶确立了自己独特的舞蹈风格,在海外也是十分有名的舞者。
http://ameblo.jp/koharusugawara
□电视剧『GHOST WRITER』官方网站
http://www.fujitv.co.jp/ghostwriter/
2015.01.13(二)首次播放
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。