Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 30 Mar 2016 at 13:15
Japanese
10歳でダンスを始め、中高生の時にTV番組「スーパーチャンプル」やコンテスト「DANCE ATTACK」で優勝、早くから注目を集める。そして2010年に渡米、ロサンゼルスで独自のダンススタイルを確立し、海外でも一目置かれるダンサーとなる。
http://ameblo.jp/koharusugawara
□ドラマ『ゴーストライター』オフィシャルサイト
http://www.fujitv.co.jp/ghostwriter/
2015.01.13(火)初回放送
Chinese (Simplified)
从10岁开始学习舞蹈,初高中的时候在「Supper chanploo」和音乐会「DANCE ATTACK」等获得奖项,从小就受到瞩目。并且在2010年前往美国、在洛杉矶确定了独自的舞蹈风格,在海外也成为占据一席之地的舞蹈家。
http://ameblo.jp/koharusugawara
□连续剧『GhostWriter』官方网站
http://www.fujitv.co.jp/ghostwriter/
2015.01.13(星期二)首次播放
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。