Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 19 Jan 2012 at 01:19

English

PAGE 29-1
UBIQUISOFT

Love him or loathe him, there is no denying Bill Gates' achievements with Microsoft. The fact is that Microsoft software still dominates the global computer industry. The Windows operating system has over 90 percent market share, meaning that nearly all desktop computers run one or other version of Microsoft's Windows software. Moreover, the vast majority of new PCs are shipped with Microsoft software installed. This gives Microsoft an enormous head start over its rivals.

Japanese

ページ29-1
UBIQUISOFT

彼を愛そうが、嫌おうが、Microsoftでのビル・ゲイツの業績は否定できない。Microsoftのソフトウェアがいまだにグローバルコンピューター産業で優勢であるのは事実である。Windowsオペレーティングシステムは、90%以上の市場シェアである。つまり、ほとんどすべてのデスクトップコンピュータは、MicrosoftのWindowsソフトウェの一つもしくは別のバージョンを使っている。さらに、新しいPCの非常に多くは、Microsoftのソフトウェアがインストールされて発送される。これは、Microsoftにライバルよりかなり有利なスタートを与える。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Des Dearlove "THE UNAUTHORIZED GUIDE TO DOING BUSINESS THE BILL GATES WAY"