Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 17:09

aijne
aijne 50
Japanese

中身の濃いオリジナル曲が16曲収録される。

ディスク2枚目のカヴァー・ベストには、テレビでの歌唱後、視聴者から音源化を熱望されていたHY「366日」のカヴァーも新収録。またMay J.の名を世に広めるきっかけとなった「Garden」や、テレビ番組での歌唱で大きな話題となった「ハナミズキ」「涙そうそう」「First Love」に加え、クリス・ハートとデュエットした「A Whole New World」など、May J.流に彩ってきた珠玉のカヴァーナンバー全16曲を収録。

English

16 original songs of rich content are included.

The second disc, which contains recordings of the best of her covers, was created in reaction to hearty requests from audiences to turn them into recordings after hearing her sing a cover version of HY's "366 days" on television. "366 days" is also newly recorded and included in the disc. In addition, "Garden" and television program songs like "Hanamizuki" (The Dogwood Flower), "Nada Sou Sou" (Tears for you), and "First Love" which made May J's name known to the world are included. With songs like "A Whole New World", a duet with Chris Hart, this is a 16 number cover album adorned with May J-style gems.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。