Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 16:15

ef29
ef29 61 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

またavex移籍前のSONY時代の1stシングル「HERE WE GO feat. VERBAL (m-flo)」なども収録予定。このCDでMay J.のライブを今すぐに誰でも楽しめる1枚に仕上がっている。

注目なのは、ファンの間で人気が高い「ありがとう」のニュー・バージョンや、May J.本人が出演するカネボウ化粧品「コフレドール」CMソング(11月末より放送中)「So Beautiful」、新たな魅力を覗かせる「My Sweet Dreams」という新曲も追加されている点。

Chinese (Traditional)

另外在進入avex前的SONY時代第一首單曲「HERE WE GO feat. VERBAL (m-flo)」等等的歌曲也預定收錄。這是誰都能立刻享受May J.現場魅力的一張CD。

在粉絲間有著高人氣的新版「謝謝」,和May J.親自演出佳麗寶化妝品「COFFRET D'OR」廣告曲(11月底起播放)「So Beautiful」,以及顯露新魅力的「My Sweet Dreams」,追加了這些新歌也是受到關注的一點。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。