Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 2 Reviews / 29 Mar 2016 at 14:41

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Ship depature on Sunday and Monday will take 10-11 days to arrive. Ship departure on Wednesday take 7-8 days to arrive. It is the same. We want the ship on Wednesday to check carefully the product. Because if anything happen, we will have enough time to fix.

Japanese

日曜から月曜にかけて発送した場合、到着までに10日から11日かかります。水曜発送の場合は7~8日で届きます。同じことです。商品を入念にチェックするため、水曜日に発送したいと思います。なにかあれば、修正する時間が十分ありますから。

Reviews ( 2 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ 30 Mar 2016 at 11:19

直すところは無いと思います

Add Comment
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 30 Mar 2016 at 15:59

良い訳だと思います。

Add Comment