Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 14:38

sherryme
sherryme 50 ご担当者さま 今回の案件にご応募させてください。 よろしくお願いい...
Japanese

プロデューサーに、May J. 版『ハナミズキ』の編曲 / プロデュースを手掛けた大島こうすけ氏を迎え、生演奏を主体に独自の解釈で再構築された歴史的名曲に May J. が歌声だけで挑む “ 心に滲みる ” 夏バラードカヴァー集。
DVD には「ハナミズキ」「Precious」「First Love」「白い雲のように」のミュージックビデオに加え、「波乗りジョニー」「渚」「島唄」のスタジオ・ライヴの映像も収録。

Chinese (Simplified)

制片人为May J. 版『四照花』的编曲/
迎接了亲自编曲的Ojima Kousuke先生,通过现场演奏诠释自己的理解并重新塑造了历史名曲,加上May J.的歌声 “深入内心”的夏日叙事声乐曲歌集。
DVD为《四照花》、《Precious》、《First Love》、《像白云一样》的音乐影像,还收录了《波浪上的约翰尼》、《岸边》、《岛歌》的工作室·现场直播的映像。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。