Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 14:08

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

さらに、アジアNo.1の人気を誇る台湾のアーティストSHOW(羅志祥) とのデュエットが話題の「北極星 ~Polestar~ feat. SHOW」、アイフルホームのCMソングとして絶賛オンエア中の「ずっとずっと」、アベラヒデノブ監督が楽曲の世界観をドラマ化した「ブーケなんていらない」が話題の「Love is tough」など全4曲を収録。

English

In addition, total of 4 songs are included, such as "North Star ~ Polestar ~ feat. SHOW” of the duet song of a buzz with the Asian No.1 Taiwanese artists SHOW ( Show Luo ), and “Zutto Zutto - Forever and Ever" of the acclaimed on-air CM song of Eyeful Home, the theme song “Love is tough” from the movie "Don't give us bouquet!” by the director Abera Hidenobu, which is dramatized from the song.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。