Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 23:17

atticfoxx
atticfoxx 56 日本語、英語とも母国語です。 翻訳の仕事や 作詞、英詞ディレクショ...
Japanese


video clipも、Blu-rayとDVDの2メディアに収録されるなど、“15th Anniversary Edition”ならではの永久保存版としてコレクトしておきたい要素も満点。
さらに、彼女の内面を感じられるアートワークとして今もファンの間で語り継がれている、全7パターンあったインナージャケ写を使用したオリジナルTシャツ(全7パターンのうち1パターンの写真がプリントされたTシャツ1枚がランダム封入)までプラスした超豪華BOX仕様!

English

Music Videos are in 2types of medias, Blu-ray and DVD, it is said to be a permanent collection filled with contents just for "15th Anniversary Edition".
Also, it is a genuine BOX edition that will contain original T-shirt (Randomly including 1 from 7patterns in all, printed with a photo) which is still a topic spoken within the fans, an artwork that you can feel her inner self, that had 7 patterns as a inner artwork for the album!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。