Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 21:33

kkmak
kkmak 61
Japanese

高さ6.3mに浮かぶプールや空中ブランコ、イリュージョンなど、多彩な演 出と11変化の衣装で魅了した圧巻のエンタテインメント・ショウ!
初回生産限定盤として、リハーサルからツアーで訪れた全国各地のオフショットを撮り下ろした貴重な写真が満載のフォトブック付きをリリース!ツアーグッズ として大好評だったフォトブック「15周年記念BOOK」を彷彿とさせる仕様で、ライアン・チャンによるオフショット、釣谷氏によるayuのリアルな言葉 が綴られた豪華版!!

Chinese (Simplified)

浮在空中6.3公尺的泳池或是空中秋千、幻影秀等各式各样的演出,多达11种变换服装的压轴娱乐秀!
满载着从排演到全国演出访问全国各地时,所拍下珍贵的自然地照片的摄影集,会随着初回生产限定版一同释出!大受好评的旅途中的场景,行云流水般的摄影集「 15周年记念BOOK」是由RYAN CHAN所拍摄、钓谷氏将AYUMI HAMASAKI的心声撰写在其上的豪华版!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。