Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 21:13

kayacat
kayacat 53 台湾出身のKayaと申します。 台湾の台北市にて、広告代理店の営業企画を...
Japanese


DVDには、今作が初パッケージ化となる、2003年にフジテレビ系「ayu ready?」の企画で鵠沼海岸に設営された海の家「RAINBOW HOUSE」で歌唱した「Greatful days」アコースティック・ヴァージョンや、2002年から2011年に披露されたLIVE映像(初収録a-nation LIVE映像含む)と数々のvideo clip、海外撮影を敢行した新曲「You & Me」のvideo clipなど、超レア映像全26曲を独占収録!

Chinese (Traditional)

DVD中,本作品初次商品化的,2003年富士電視台「ayu ready?」企劃中在鵠沼海岸設置經營的海之家「RAINBOW HOUSE」演唱的「Greatful days」古典版,以及2002年開始到2011年發表的LIVE影像(包含首次收錄的a-nation LIVE影像)與眾多宣傳影片、為海外攝影發表的新曲「You & Me」的宣傳影像等等,超稀有畫面共26曲獨佔收錄!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。