Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jun 2016 at 11:31

yuyu5031
yuyu5031 50 こんにちは。 また翻訳に応募する機会があってうれしいです。 日本語能力...
Japanese



初回限定豪華盤には、当時ayu自身がレコーディング時に書いた手書き歌詞原稿や、浅田真央(フィギュアスケーター)、仲里依紗(女優)、古市憲寿(社会学者)、綾小路翔(氣志團)、宇野維正(音楽ジャーナリスト)、藤井美保(音楽ライター)による『A BEST』ライナーノーツ、アイコニックな“涙”と共に記憶に残るジャケット撮影時の未公開オフショットなど、貴重なコンテンツを収めたアニヴァーサリー・ブックを封入。

Korean

첫회 한정 초호환에는 당시 AYUMI HAMASAKI 본인이 녹음 당시 쓴 자필 가사 원고와 아사다 마오(피겨스케이터). 나카 리이사(여배우), 후루이치 노리토시(사회학자), 아야코노지 쇼(키시단), 우노 코레마사(음악저널리스트), 후지이 미호(음악작가)에 의해 쓰인 『A BEST』 라이너노트, 인상적인 "눈물"과 함께 기억에 남는 재킷 촬영 당시 미공개 오프숏 등, 귀중한 콘텐츠를 담은 기념북 봉입.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。