Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 18:11

ef29
ef29 52 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

圧巻のヴォリュームとともに初収録映像を多数含む充実の内容となっており、様々なayuの姿を見ることができる。なお、アルバムの映像作品としては初となるBlu-ray形態でのリリースも決定。
また、数量限定生産盤では、かねてより多くのファンからリクエストがあったものの、製作工程スケジュールの都合で叶わなかった“ジャケット写真イメージのayupanフィギュア”付きが遂に実現!さらに、未公開ショット満載の豪華フォトブック付きというレア化必至、ファン垂涎の超貴重盤!!

Chinese (Simplified)

除了大量精采的歌曲,还包含了许多首次收录且内容充实的视频,让大家可以看到AYUMI HAMASAKI的各种姿态。另外,作为专辑的视频作品,也决定首次以Blu-ray的形态发行。
还有,在限量的生产盘之中,从以前粉丝就不断要求但是因为制作日程的关系而无法在CD封套照片附上ayupan娃娃图案,现在终于得以实现!而且,这是一个附有许多未公开漏网镜头的豪华相簿以及让粉丝垂涎三尺的超级珍贵盘。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。