Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 14:45

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

「Because of you」は、かつて韓国内でチャート1位を獲得したAFTERSCHOOL最大のヒット曲をJapan Ver.で収録。

さらに、2012年春リリース予定の1st ALBUM連動購入者限定の超プレミアムなスペシャルイベントへの応募シリアルも封入♪
Rambling girls:109 7daysキャンペーン2012 TV-CMソング


English

"Because of you" is a new Japan version, which has been once the AFTERSCHOOL's greatest hits and won the first place charts in Korea.

In addition, the serial number is also enclosed in the 1st ALBUM releasing in the spring 2012, for the interlocking purchaser only, which is to apply to the ultra-premium special event! ♪
Rambling girls: 109 7days campaign 2012 TV-CM Song

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■AFTERSCHOOL
アーティスト名は「AFTERSCHOOL」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。