Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 10:47

ef29
ef29 52 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

2015年3月11日(水)発売 18th Single「Stay with me」

新世代ガールズ・ダンス&ボーカルグループへ!
結成から5年、メンバーも変わらず活動を続けてきた東京女子流。
節目ともなる今、これからもダンス&ボーカルを持って「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい」という
コンセプトをもって活動していくにあたり、楽曲制作にもメンバーが今まで以上に参加。
山邊未夢が作詞をするボーカル曲をリリースへ。

Chinese (Simplified)

2015年3月11日(三)发行第18首单曲「Stay with me」

迈向新世代女子舞团及美声团体!
成军5年的时间里,团员依旧没变并且持续活跃的TOKYO GIRLS' STYLE。
处于分水岭的现在,今后团员们也将会继续藉由舞姿和美声,传达「用唱跳传递音乐的快乐」的想法,并且也将会比以往更投入在乐曲制作的部分。
即将发行由山边未梦作词的美声曲。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。