Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2016 at 21:26

leah1127
leah1127 50 行政書士を目指し、勉強中の育児ママ
Japanese

【ミニアルバム】 5/20発売!サ上と中江 1st mini AL 「ビールとジュース」【配信あり】


東京女子流の中江友梨が参加のユニット始動!!!

”「HIP HOPミーツallグッド何か」を座右の銘に掲げるサイプレス上野とロベルト吉野”からサイプレス上野(34歳のおっさん)と、”人気ガールズ・ダンス&ボーカルグループ東京女子流”から中江友梨(リアル女子高生)というジェネレーションギャップ・HIPHOP ユニットが新たに切り込む!

Chinese (Simplified)

【mini 唱片】5/20日发售!サ上和中江的1st mini AL「啤酒和饮料」【可由电子配信】

东京女子流的中江友梨参加的团体开始活动了!

“把「HIP HOP Meet all Good 什么」作为座右铭的Sai suppress上野Robrot吉野组合的Sai suppress上野(34岁的大叔),及"人气女子Dance&主唱团体东京女子流”的中江友梨所组成的反印象组合团体·HIPHOP组合即将成立。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。