Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2016 at 19:23
Japanese
京都市写真館「さくらコレクション」開催決定!
大好評だった『祇園祭コレクション』『紅葉コレクション』に続き、春の特別企画として『さくらコレクション』を開催いたします。
通常の「ベストショット」とは別に「さくら」カテゴリーに投稿された写真の中から優秀な作品を掲載させて頂きます。
『さくらコレクション』ではなるべく多くの画像をセレクト。週代わりで掲載していく予定です。
美しく彩られる京都の山々や街を切り取って、あなただけの一枚をご応募ください!
Chinese (Traditional)
京都市寫真館“櫻花展示會”決定召開!
好評如潮的“祇園祭展示會” “紅葉展示會”之後接著,召開作為春天特別計劃的“櫻花展示會”。
與普通的“最佳鏡頭”不同,登載了的都是在”櫻花“這一範疇里被投稿了的照片中的優秀作品。
在“櫻花展示會”中盡量選擇了多的圖片。登載是預定的事準備每週一換。
切割下被美麗地裝飾了的京都的山巒和街道,請報名參加獨屬於你的一張照片!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
必ず、元記事をご参照ください。http://kyoto-city.avex.jp/topics/2015/11/151104-tc.html