Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2016 at 19:09

woorim
woorim 50 韓国外国語大学の日本学部地域学科を専攻しました。 日本で一年間交換留学生...
Japanese

京都市写真館「さくらコレクション」開催決定!

大好評だった『祇園祭コレクション』『紅葉コレクション』に続き、春の特別企画として『さくらコレクション』を開催いたします。
通常の「ベストショット」とは別に「さくら」カテゴリーに投稿された写真の中から優秀な作品を掲載させて頂きます。

『さくらコレクション』ではなるべく多くの画像をセレクト。週代わりで掲載していく予定です。
美しく彩られる京都の山々や街を切り取って、あなただけの一枚をご応募ください!

Korean

교토시 사진관 「벚꽃 컬렉션」 개최 결정!

큰 호평을 받은 「기온축제 컬렉션」, 「단풍 컬렉션」에 이어, 봄 특별 기획으로 「벚꽃 컬렉션」을 개최합니다.
일상의 「베스트 컷」과는 별개로 「벚꽃」 카테고리에 투고된 사진 중에서 우수한 작품을 게재합니다.

「벚꽃 컬렉션」에서는 되도록 많은 사진을 선택하여 주별로 게재할 예정입니다.
아름답게 채색된 교토의 산들이나 거리를 잘라내어 당신만의 작품을 응모해주세요!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 必ず、元記事をご参照ください。
http://kyoto-city.avex.jp/topics/2015/11/151104-kr.html