Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Mar 2016 at 02:38
Japanese
返金に関していくつかお願いがあります。
1つ…料金は、商品がこちらに届いてからの返金になります。返金に日数がかかりますが、理解してもらえますか?
もし私が商品が届いたのに返金しない場合は、〇〇カスタマーに通報してください。
English
Here are some notes regarding refund.
1st. Refunding would be after your item has reached to us. Can you understand that refund would take a couple of days.
If I won't refund despite I receive your item, please report it to ** customer.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
返品の謝罪メールです。よろしくお願い致します