Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 18 Mar 2016 at 14:03

Japanese

~15種類の天然美容液成分を配合~
外側も内側からも美しく。
毎日のメイクでまつ毛のケア、フィルムタイプでコーティングしまつげに美容液成分を届けます。

~長時間キープ、お湯で簡単オフ~
長時間仕上がりをキープ!汗・皮脂・涙をシャットアウトするウォータープルーフ。
耐久性があるのにお湯でスルッとおちるフィルムタイプ。

【発売日】
2016年4月中旬発売予定

【商品概要】
リデュア バイ エーファースト リキッドアイライナー ブラック 1,400円(税別)

Chinese (Simplified)

~搭配15种天然精华液成分~
内外兼美。
透过每天化妆来保养睫毛,涂上薄薄一层就能将精华液成分传达到睫毛。

~长时间维持、用热水就能简单卸除~
妆感长时间保持!阻绝汗水・皮脂・眼泪的防水效果。
长效持久但用热水就能清洁溜溜的薄膜型睫毛膏。

【发售日】
预计2016年4月中旬发售

【商品概要】
RE:DU∀ by A-first 眼线液 黑色 1,400日圆(不含税)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。