Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 18 Mar 2016 at 13:56

baloon
baloon 61
Japanese

47都道府県ツアー、ファンクラブ新規入会・ご継続・カムバック・お友達紹介キャンペーン概要決定!

3月30(水)からスタートとなる全国ツアー「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」。
ツアー会場で倖田組の会場限定キャンペーンを実施します!
会場のファンクラブブースにて、新規入会・お友達紹介・カムバック・ご継続手続きをしていただくと、会場オリジナル特典をプレゼント!

Chinese (Traditional)

主辦單位決定展開日本全國47個縣市巡迴演唱會、粉絲俱樂部新申請入會・續會・回鍋會員・介紹親友的優惠活動!

主辦單位將於3月30日(三)起要開跑的全國巡迴演唱會「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」。
會場,舉辦KUMI KODA會場限定活動!
凡是在會場的粉絲攤位新申請入會・介紹親友・回鍋・續會者,將獲贈會場的原創特別禮!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。