Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Mar 2016 at 13:24

sunny_mspd
sunny_mspd 50 日本文化に魅了され来日し東京滞在のネイティヴ韓国人 韓国語個人レッスン、...
Japanese

【対象公演】
「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」
■全59公演

【新規入会受付】
各公演会場にて、新規でご入会(=ご入金)もしくは、既存会員様からのご紹介で新規ご入会(=ご入金)いただくと、
①倖田組スペシャル抽選券をプレゼント!!
プラチナ賞:”ある曲”の間、ステージ上へご招待☆ 各公演 1名様
ゴールド賞:ライブ本番前のくぅちゃんの円陣にご招待!! 各公演 4名様

Korean


[대상 공연]
'KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~"
■전 59 공연

【신규 가입 접수 ]
각 공연장 에서 신규가입(=입금) 또는 기존 회원님의 소개로 신규가입 (=입금)해 주시면,
① 코다팀 특별 추첨권을 선물!
플래티넘상:”어떤 곡”의 무대에 초대 ☆각 공연 1명
골드상:라이브 시작 전의 쿠우짱의 원진에 초대!! 각 공연 4명

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。