Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Mar 2016 at 14:21

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

お返事ありがとうございます。私のオーダーヒストリーを確認していただけるとわかると思いますが、私は過去に何度も商品を注文したことがあります。しかし、今回のように情報の不一致でオーダーがキャンセルされたことはありません。今回はどの部分の情報が不一致で、注文できなかったのでしょうか?

English

Thank you for your reply. As you will see if you check my history of order, I have ordered the items several times in the past. However, the order has not been cancelled since information has not been matched like this time. This time I wonder what part of information was not matched and could not order?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.