Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 16 Mar 2016 at 09:58

[deleted user]
[deleted user] 54 A freelance translator/interpreter of...
English

I am working on your doll clothes. Are the boy outfits all for one doll? If so, I could save you some money by making the hat and booties go with all the outfits. If they are for more than one doll, I will make booties for each outfit. The same for the girl outfits.

Japanese

私はあなたのドールの服を製作中です。少年用の衣装は全て、1体のドールのためのものですか? もしそうであれば、私は全ての衣装に似合う帽子とブーティを作るので、あなたはお金が節約できます。もしも衣装が複数のドール用なのであれば、それぞれの衣装ごとのブーティを作ります。少女用の衣装の時と同じように。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.