Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 2 Reviews / 15 Mar 2016 at 23:47

s-ono
s-ono 44
English

Is there anyway for me to track the package to be more aware of delivery time? The tracking # does not come up under any postal services for me to track.

Japanese

配送時間をより知るために荷物の追跡する方法は何かありますでしょうか。どの配送サービスにも追跡番号が出てこないのです。

Reviews ( 2 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 17 Mar 2016 at 09:49

読みやすいです。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★★ 17 Mar 2016 at 20:20

original
配送時間をより知るために荷物追跡する方法は何かありますでしょうか。どの配送サービスにも追跡番号が出てこないのです。

corrected
配送時間をより知るために荷物追跡する方法は何かありますでしょうか。どの配送サービスにも追跡番号が出てこないのです。

大変いいと思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment
Additional info: ebayのトラッキングナンバーを送っての返答です。