Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 16 Jan 2012 at 12:08

Japanese

URLやメールアドレスが記載されると、素早く専用のアプリを呼び出すショートカットも用意しています。

■ 不要なフォルダやメモも素早く削除!「ドラッグ削除機能」
不要になったフォルダやメモもカンタンに削除できます。削除のための特別な操作は一切不要!PCと同じような感覚で、画面上の「ゴミ箱」にドラッグするだけでOKです。

■ 作成したメモを伝える、まとめる。「メモ共有機能」
作成したメモの内容を仲間に伝えたり、PCに送って再編集できる「メモ共有機能」を搭載。

English

The shortcut function automatically starts up the specified application when you key in URL or e-mail address.

■ Quickly delete unnecessary notes and folders!「Drag delete function」
This function allows you to delete unnecessary folders or memos with ease.There is no special procedure for deleting items.Similar to PC, you can simply drag items to trash box on the screen.

■ Communicate and summarize notes created.「Note sharing feature」
Using“Note sharing feature”, you can communicate others the contents of notes or send them to PC for editing.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマートフォンアプリ紹介の翻訳をお願い致します。長文のため、7つにわけて依頼しております。