Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 16 Jan 2012 at 09:58

[deleted user]
[deleted user] 62 meow!..............................or...
Japanese

はじめまして。
Jackの紹介で連絡させて頂く、田中と申します。

私は新規事業の開発を担当しており、御社サービスに大変興味を持っています。
ゆくゆくは日本における協業の可能性も視野に、先ずは是非一度お話を伺いたいと考えており、ご連絡させていただきました。

可能であれば、2月下旬にアメリカへお伺いし、
直接御社サービスについて勉強させて頂きたいと考えておりますが、
ご訪問させて頂くことは可能でしょうか?

ご返信をお待ちしております。

English

Hello,

My name is Tanaka. Jack has told me about you.

I am in charge of development of new businesses. I'm very interested in your service.
I'm contacting you to have a preliminary talk about possible collaboration in Japan.

If you're available, I'd like to visit you in late February and review your business directly.
Would it be feasible for you?

Looking forward to hearing from you.

Thanks and best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.