Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jan 2012 at 22:02

toka
toka 50 I am a Japanese raised in Taiwan and ...
Japanese

こんばんは。
商品の入荷の連絡ありがとうございます。また、連絡が遅くなり大変申し訳ありません。
わたしは、あなたから購入した商品を日本で再販しているため、ホワイトのアウターボックスが付属しないのであれば、買うことができません。
日本のカスタマーは付属品がすべて揃っている完品を欲しがるためです。
なので、また今度、すべての付属品が揃っている商品が入荷したときは教えていただけませんか。

English

Good evening.
Thank you for the notice of the arrival of goods. I'm sincerely sorry for the late reply.
I re-sell items bought from you in Japan, so I wouldn't be able to buy your item if the white outer box is not attached.
Japanese customers tend to buy items with full attachments.
So please let me know when you have items sold with full attachments.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.