Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 47 / 0 Reviews / 13 Jan 2012 at 21:12
PAGE 7-1
THE GEEKS SHALL INHERIT THE EARTH
Gates is one of a few founding CEOs from the technical side of the PC industry who survived and thrived on the business side. He is a bona fide computer nerd.
William Henry Gates III was born in Seattle, Washington, on October 28, 1955. His parents nicknamed him 'Trey' from the III in his name and members of the family never called him anything else. Gates possessed a precocious intellect - he read the family's encyclopedia from beginning to end at the age of eight or nine. (His company Microsoft would later create the first CD-ROM encyclopedia in the world, Encarta.) But his real gift was for mathematics, at which he excelled.
ページ 7-1
コンピューターオタクが地球を受け継ぐ
パソコン業界の技術畑出身でありながら、ビジネスの面でも生き残り成功する創業者は少ないが、ゲイツはその一人である。彼は本物のコンピューターおたくだ。
ウィリアム・ヘンリー・ゲイツ3世は、1955年10月28日、シアトル州ワシントンで生まれた。両親は「トレイ」というニックネームをつけた。彼の名前の「3世」からとったのである。そして家族はそれ以外の呼び方で彼を呼ぶことはなかった。ゲイツは早熟な知性を持っていた。まだ8つか9つの時に家族の百科事典を隅から隅まで読んでしまっていた(彼の会社、マイクロソフトは後に、Encartaという名の初のCD-ROM版百科事典を製造することになる)。しかし彼の本当の才能は、彼が得意だった数学のためにあった。