Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jan 2012 at 15:18

Japanese

あなたに頼んだブーツですが、2通メールを送っても返事がないので、別の方から購入しました。

ですので、今回の4足の注文はなかったことにしてください。

また、欲しいときがあったらあなたにもメールしますので、そのときはまた購入させてください。

いい一年になりますように。

English

I'd like to cancel the order for four pair of boots because I sent mail twice, but I couldn't get your reply.

If I will want to get them, I'll send a mail again.
Best wishes for a happy new year.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.