Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Mar 2016 at 16:30

[deleted user]
[deleted user] 50 テスト
French

e suis passionné de photo - d'informatique- de produits "branchés" -- Objets connectés--produits de beauté—la mode-- j'aime partager mon avis sur les produits que j'achète sur Amazon, --et si vous le souhaitez je pourrais devenir -testeur / réviseur- pour vous!

cordialement 😉

gérard seel- gs68100- regardlese-Mulhouse- 🇫🇷- facebook-twitter-youtube-google+-linkedin-printerest-

https://www.amazon.fr/gp/profile/A1JKALXG3VB7B6?ref_=pe_931441_45466521

Japanese

趣味:写真、コンピュータ、はやりのグッズ
関心のある商品:コスメ・モード関連商品
アマゾンで買う商品のレビューをシェアするのが好きです。
お望みでしたら、あなた専用にモニター・レビューを致します!

どうぞ宜しくお願いします。

gérard seel- gs68100- regardlese-Mulhouse- 🇫🇷- facebook-twitter-youtube-google+-linkedin-printerest-
https://www.amazon.fr/gp/profile/A1JKALXG3VB7B6?ref_=pe_931441_45466521

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 早急にお願い致します