Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 54 / 0 Reviews / 11 Jan 2012 at 10:03
昨年は本当に忙しかったけど、ひさしぶりに家族との時間を過ごすことができました。12月の睡眠時間は平均5時間だったからね。あと、採用が難しいようであれば以前のようにあなたに作業を進めてもらいたいと考えています。あなたの仕事を進めるスピードは非常に早いので、まずは4ドルから4.5ドルに報酬を引き上げたいと思うけどどう思う?
チームビルディングを通じてさらにスピードアップができた場合には、5.2ドルのオファーがあることも覚えておいてね。
あなたの活躍を心から期待しています。
I had been busy last year, but finally I could spend much time with my family. In the last December I could slept only for 5 hours in average. By the way, if I can't employ new workers, I'd like you to do the tasks continuously. You always complete the tasks so quickly that I'm considering to raise your payment from $4 to $4.5. What do you think about it?
If you manage to complete more tasks through building the team, I'm willing to raise it to $5.2.
I honestly hope your great succes.