Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Jan 2012 at 00:11
ミズキ:「せっかく誘ってくれてるんだしさ。ナツメはヒイラギさん………国賓の命令を断れるのか?」
ナツメ:「………………」
ナツメ:「………国賓の命令なら仕方ないなぁ」
ヒイラギ:「!」 (嬉しそう)
ミズキ:「決まり! 行こう!」
部屋を出て廊下を歩き出すと、ヒイラギが小さく歌ってくれた。
ミズキ:「い、異国の言葉なのか?」
ナツメ:「みたいだね………意味はわからないけど、不思議な歌」
ミズキ:「でも、なんか悲しい歌だな………」
ナツメ:「そう?」
Mizuki : "He's inviting us over. Natsume, you.... Are you able to decline the national guest's order?"
Natsume : ".............."
Natsume : ".... If it's an order of the national guest, I guess there is no choice"
Hiiragi : "!" (with happiness)
Mizuki : "Done deal! Let's go!"
As they go out of the room and start walking down the corridor, Hiiragi starts singing to them softly.
Mizuki : "It's... it's in foreign language?"
Natsume : "Looks like.... I don't understand what it means, but it sounds mysterious"
Mizuki : "But, it does sound sad....."
Natsume : "Does it?"