Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 07 Mar 2016 at 14:26

Japanese

※【優先観覧エリア整理券】をお持ちでなくてもミニライブをご覧頂けますが、会場によっては見えづらい場所になる場合がございます。会場の混雑状況によってはご観覧頂けない場合もございます。ご了承下さい。

【特典会参加方法】
当日イベント会場にてNew SINGLE「Cry & Fight」を全額前金にてご予約頂くと先着で「特典会参加券」をお配り致します。参加券をお持ちのお客様はライブ終了後に行われる握手会にご参加頂けます。

Chinese (Simplified)

※没有【优先观看区整理劵】也能观看小型演唱会,但是会根据会场设计而将您安排到舞台后方或者侧面等,观看效果不太理想的地方。另外也有可能会因为会场的混杂情况而观看不到演唱会。敬请谅解。

【握手会参加方法】
对当天在会场全额预购New SINGLE「Cry & Fight」的顾客,我们会按先后顺序发放「特典活动参加券」。持有参加劵的顾客可以参加演唱会结束后的握手会。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。