Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 16:26

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese


このオリジナルTシャツは「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」ツアーグッズTシャツの、ここでしか手に入らない限定仕様!お見逃しなく!

[倖田來未×ジャンカラ プレゼントキャンペーン概要]
期間:2016年3月7日(月)~3月31日(木)
応募締切:2016年4月3日(日)

■指定の倖田來未の人気曲を歌って当てよう!
「LIVE DAM」「LIVE DAM STADIUM」設置ルーム限定企画

English

This original T-shirt is a tour-goods T-shirt from "KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~" and is only available here, of an exclusive edition! Don't miss it!

"Summary of KUMI KODA x Jankara present campaign"
Duration:March 7th (Monday), 2016-March 31st (Thursday)
Entry deadline:April 3rd (Sunday), 2016

Let's sing designated popular songs by KUMI KODA and win a present!
Exclusive project in a room equipped with 「LIVE DAM」「LIVE DAM STADIUM」.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。