Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 2 Reviews / 04 Mar 2016 at 02:10
We are currently processing your withdrawal and would like to advise you that due to the high value of the payment the maximum amount we can pay today to I-Banq is $10,000.00.
I can see you use your Neteller account too and would like to check if we can process the remaining amount of your payment to your Neteller account today ?
We do apologise for the inconvenience and we hope to hear from you soon.
We can confirm that your pending withdrawal will be allocated & paid to iBanq today.
Our technical team are working to include the payment iBanq option on the withdrawal page, it should be implemented soon.
Apologies for any inconvenience & we look forward to seeing you in the casino again soon.
現在引き落としの手続きを実施しておりますが、引落し額が多額であるため、本日I-Banqにお支払いができる最高金額は1万米ドルとなります。
Netellerの口座も利用していると見受けられますが、残りの支払いに関して貴方のNetellerに口座に、本日支払い手続きが可能かどうか確認してみましょうか?
ご不便をお掛けいたしまして、申し訳ありません、貴方からの連絡がすぐに頂ければ良いのですが。
貴方の未払い分の引落しが本日iBanqに割当、支払われる予定である事を 確認することができます。
弊社のテクニカルチームが引落しページ上で、iBanqへの支払いを可能とする選択肢を入れる作業をしております。まもなく、それが実行可能となるはずです。
お手数をお掛けして申し訳ありません、カジノでまたお会いできることを楽しみにしております。
Reviews ( 2 )
大変良い訳だと思います。
大変いいと思います。