Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 03 Mar 2016 at 17:41

kanhnguyen1301
kanhnguyen1301 50 I am a responsible translator who alw...
Japanese

私はCC銀行のwebサイトを確認しました。
Credit Visaに大変興味がありますが、詳しい資料等あるでしょうか。

1.Classic, Gold, Platinumの違いを教えてください。
2.口座を開設してからどの位でカードを発行できるでしょうか
3.セキュリティデポジット110%はどの段階で入れるのでしょうか。また、金額はどのようにして決めるのでしょうか。
4.2013年のCyprusショックは大丈夫でしょうか?
5.申込書を送ってください。

English

I have confirmed CC bank's website.
I would like to have a Credit visa so can I have more information about it?
1. can you tell me the differences among Classic, Gold, Platinum
2. After how long can I officially use it after I activate my account?
3.At what time can I have the security deposit at 110%? And how do you decide on the amount of money?
4.is 2013's Cyprus shock ok?
5. Please send me the registration form.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.