Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 02 Jan 2012 at 23:40

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

3点すべて購入する意思があります。よろしければ、アイテム3点+送料の合計で●●ユーロにしてもらえませんか?私は日本でお店をやっていますので、良い取引先を探しています。あなたのネットストアの商品はとてもいい商品セレクトですね。

English

I think I order three items at once. If you don't mind, I would like to make a deal on OO Euro include three items and shipping charge. I'm running a shop in Japan, and looking for good dealers. I think your shop has many attractive goods. I'm really interested in.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.