Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jan 2012 at 23:30
Japanese
3点すべて購入する意思があります。よろしければ、アイテム3点+送料の合計で●●ユーロにしてもらえませんか?私は日本でお店をやっていますので、良い取引先を探しています。あなたのネットストアの商品はとてもいい商品セレクトですね。
English
I have the intention to buy three pieces. If it is OK, could you please calculate the amount in Euro for three items and delivery fees? I am running a shop in Japan and searching for good business partner. The items in your internet store are very good item selection.